TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1981-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

Vocabulaire de la recherche sur les traitements.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2013-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Auditing (Accounting)
OBS

Internal Audit, Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Vérification (Comptabilité)
OBS

note de planification de l'audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1992-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Farming Techniques
  • Plant and Crop Production
  • Farm Management and Policy
OBS

of crops, e.g. in the production of pedigreed seeds.

Français

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
  • Cultures (Agriculture)
  • Gestion et politique agricole
OBS

Inspection des cultures sur pied, p. ex. pour la production de semences contrôlées.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2016-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Paddle Sports
  • Camping and Caravanning

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Sports de pagaie
  • Camping et caravaning
OBS

La Fédération québécoise du canot et du kayak est un organisme sans but lucratif qui a pour mission de faciliter la pratique des activités de canot et de kayak poursuivies comme loisirs, hors de toute compétition.

OBS

En 1976, la Fédération québécoise du canot-kayak-camping devient la Fédération québécoise du canot-camping. En 1998 a lieu l'intégration officielle de l'activité kayak de mer à la Fédération. À partir de cette date, la Fédération québécoise du canot-camping adapte son nom pour refléter cette nouvelle réalité et devient la Fédération québécoise du canot et du kayak.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1998-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Forces
  • Military Exercises

Français

Domaine(s)
  • Forces aériennes
  • Exercices militaires
OBS

Trenton, cadets de la région du Centre.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2004-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Geology
DEF

Thin-bedded, hard sandstone or limestone layers that can be used for flagstones.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Géologie
DEF

Grande pierre plate.

OBS

Pierre pour revêtement routier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
  • Geología
DEF

Piedra grande, plana y poco gruesa, de espesor uniforme, que se talla rectangularmente y sirve para pavimentar suelos.

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1997-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Food Industries
OBS

Ottawa: Health and Welfare Canada, 1981- .

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Renseignement obtenu de la Direction générale de la protection de la santé.

OBS

Ottawa : Santé et Bien-être social Canada, 1981- .

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Deep Foundations

Français

Domaine(s)
  • Fondations profondes

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2009-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Epidemiology
OBS

Canadian Food Inspection Agency.

Terme(s)-clé(s)
  • Biocontainment, Safety and Facility Management Director

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Épidémiologie
OBS

Agence canadienne d'inspection des aliments.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :